设为首页收藏本站繁体中文

轻之国度

 找回密码
 注册(右键在新窗口打开)

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 小残
收起左侧

[HJ文库] [HJ文库]僕の妹は漢字が読める/我的妹妹会认字(全本完,附下载)

[复制链接]
发表于 2011-7-29 12:18 | 显示全部楼层
看了开头
日本汉字是属于比较高阶层所用
这应该是指日本学生汉字使用减少
甚至有些学生根本看不懂汉字的现象
再加上纯文学的势力逐渐削弱
并且卖肉型的轻小说日益增多
才会有这样的开头吧
发表于 2011-7-29 12:36 | 显示全部楼层
等待插图的到来!话说这部小说的第二章就好象坐时光机是怎么回事!
头像被屏蔽
发表于 2011-7-29 13:19 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2011-7-29 14:24 | 显示全部楼层
这这这,看的我冷汗直流啊……

话说现在当年汉字文化圈里的那些国家,除了日本还存留着一部分,韩国和朝鲜和越南都基本废除了汉字啊……超感叹以前汉字文化圈的人们可以用笔谈互相交流的年代啊……

发表于 2011-7-29 15:18 | 显示全部楼层
这个终于有人饭了啊
发表于 2011-7-29 20:19 | 显示全部楼层
这小说里面的时代有点夸张啊....
10多的岁的妹妹,70多岁的哥哥...妹妹给哥哥戴假牙...怎么想就怎么恶心啊..
发表于 2011-7-30 17:51 | 显示全部楼层
這個未來真是惡心啊,  不論是那些大作家, 還是男主
讀著第一章的時候, 真想棄書呀,
之後的故事是回到二十一世紀吧, 希望劇情變得有趣起來
发表于 2011-7-30 18:21 | 显示全部楼层
诶,阿宅也会觉得恶心,接受不能吗?笑
发表于 2011-7-30 18:35 | 显示全部楼层
这本小说的存在就是为了吐槽吧= =
发表于 2011-7-30 19:26 | 显示全部楼层
貌似已经宣布动画化了……
发表于 2011-7-31 08:25 | 显示全部楼层
每天一顶~~加油楼主,期待回到21世纪后的故事~

评分

参与人数 1轻币 -1 收起 理由
jieogeng -1 请勿“每日一顶”

查看全部评分

发表于 2011-7-31 14:14 | 显示全部楼层
這個有新聞出來的說~~
貌似很高人氣,我也期待中~~
LZ加油!!
头像被屏蔽
发表于 2011-7-31 17:17 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2011-7-31 20:41 | 显示全部楼层
哈哈...怎么总觉得作者有讽刺的意味在呢...
发表于 2011-7-31 21:25 | 显示全部楼层
看了后,不禁感叹昔日的汉语文化圈已经缩小到这种地步
但是,随着天朝的强大,世界上开始流行学习汉语,而且最近听说日本中有不少专家要求加入一些汉语词语,不然不够表达意思
不过,汉语可是世界上公认最难学的语言,真的大丈夫?
发表于 2011-7-31 21:36 | 显示全部楼层
看了这本书,我感觉到自己是中国人会说汉语真的太好了= =,啧,几十年后还会认识几个就牛逼了,那我们呢,岂不成神了~
发表于 2011-7-31 21:39 | 显示全部楼层
貌似在日本而我呢起很高啊
发表于 2011-8-1 00:55 | 显示全部楼层
个人觉得看回复更能促进我对一本书得热情,果然看了后兴趣大增
 楼主| 发表于 2011-8-1 12:51 | 显示全部楼层
信至 发表于 2011-7-28 15:32
这个……说“硬生生的出现了简体字”并不正确。大多数简体字都出现在1949年以前,关于这一点百度百科可以 ...

自重,要怎么样才会连草书和简体都分不清楚呢。




。。。。。于是,这本只有我一个人在翻了。我尽量减少疏漏。
就算是授予版权的翻译出版物,只有一个版本的话疏漏还是在所难免的。一个毫无门槛的网络翻译,大家是怀着怎样的勇气去读的呢?更何况汉化组最不缺的就是翻两句脑补一句的翻译。
大概这本也没有让大大们出手的价值吧。虽然无人并肩,我也会战斗到底的。



轮るピングドラム 上卷还是没人扫么?

发表于 2011-8-1 14:58 | 显示全部楼层
小残 发表于 2011-8-1 12:51
自重,要怎么样才会连草书和简体都分不清楚呢。

LZ加油~~还有几章就结束了~~这本书吐槽点很多哦~~~

本版积分规则

手机版|Archiver|轻之国度

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

  

GMT+8, 2024-5-12 00:39

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表