那个姓朱的 发表于 2019-7-11 19:53

感谢大佬,有人开坑了

1045524088 发表于 2019-7-12 00:39

好像有点反套路的意思呀

原曦dawn 发表于 2019-7-12 02:57

感谢大佬,终于有人翻译了

a5505378 发表于 2019-7-12 09:45

从异世界转型到异世界黑化类了

mtwolf610 发表于 2019-7-12 13:25

这年头的勇者还真多

瑞伊 发表于 2019-7-12 14:15

感谢翻译
看过漫画 感觉还不错

神无月黑羽 发表于 2019-7-12 14:36

这太棒了!非常感谢翻译组!

一个gay的人 发表于 2019-7-15 13:07

漫画过来,感谢大佬

-YAGAMI- 发表于 2019-7-24 10:08

本帖最后由 -YAGAMI- 于 2019-7-24 10:12 编辑

第20話 〜陷阱〜
解開公主的詛咒之後,我就這樣抱著水晶潜入到薩蘭團長他的房間。
「哦呀,晶君你行動可真快」
明明我已經完全消去了自己的氣息還從他的死角接近,這樣都被察知了,真傷我作為暗殺者的自尊。
我頂著一副失望的表情繞到桌子前,把水晶咚一聲放到桌上,薩蘭團長終於把臉抬起來看著我。
「請不要擺出這種臉嘛。因為今天我讓吉爾君休息了,會來找我的也就只有你而已」「不是這樣的。我是不能理解為什麼我的氣息會被你感覺到」「那是那是,你不想想我們是什麼關係」「噁心」
我手起刀落,薩蘭團長就趴了在桌上。
但他恢復過來也很快,馬上就用手拿起眼前的水晶。
然後,他的眼神就變得很嚴峻。
「這是……」「嗯?難道說詛咒沒有消失嗎?」「詛咒已經被消滅了。只是,我對這個水晶有點印象……」
把眉頭皺成八字,怒視著水晶的薩蘭團長的眼裡,我感覺好像有著強烈的憤怒和仇恨。
對於一直一臉笑容的薩蘭團長來說,這真的很難得,我第一次看到薩蘭團長這樣的表情。
「……我可以問一下是在哪看過嗎?」
我這樣說了後,薩蘭團長立刻把嚴峻的表情消去,回到了平常那微笑著的臉。
但是,那表情有一點點在扭曲著。
就好像在強顏歡笑一樣。
「不,請給我一點時間。我想我明天就可以跟你說」「……我明白了」「那麼就和平時一樣,讓我來回答你的問題吧」
就算說是和平常一樣,但平時冷靜沈著的薩蘭團長的眼裡卻一直在動搖著。
「不,還是算了。今天我也累了,我還是早點回去休息吧」「這樣呀。……那麼,晚安了。」「晚安」
我無緣無故地,從窗戶離開了房間。
可能這已經成了我的習慣。
「……如果問吉爾副團長的話……不,還是不要深究比較好嗎?」
團長的那個表情,似乎是不想讓人查探這件事的樣子。
對一直以來都沒有煩惱過人際關係的我來說,是不可能知道怎麼做才是最好的。
「……還是睡吧」
到了明天就應該可以全部都知道了,這樣想著來逃避現實的我,第二天見識到了什麼是地獄。
那時候,果然還是該把國王和公主抹殺掉就好了。


「晶!晶快起來!!」
我被猛烈地搖晃著醒了過來,看見的是久違的正常版勇者。
「幹什麼。……再說,為什麼你會知道這房間?」「是吉爾先生告訴我的。先不說這個,薩蘭先生出事了!快點做好準備!」
從他焦躁的表情中我感覺到了事情的不尋常,不情願地按他說的開始做準備。
換上一身黑色的裝備,脖子卷上了黑布,把”夜刀神”裝備在腰的附近。
我走出走廊後,在房間外等我換衣服的勇者就快點快點的不停催促我。
到昨天為止還只能躺著的人,動得這麼多沒問題嗎。
被勇者催促著趕向中庭,在那裏同班同學們已經全員集合了。
國王和公主也在。
……只有薩蘭團長一個人,不在這裏。
「吉爾副團長,薩蘭團長在哪?」
我這樣向吉爾副團長詢問時,吉爾副團長一臉悲傷地垂下眼簾。
究竟薩蘭團長出了什麼事。
「不要再說謊了」
一個聲音突然從背後向我搭話。
我轉頭看過去,在原來的世界就經常向我挑釁的同班同學一個個都用含著惡意的眼神來瞪著我。
「吓?」「薩蘭先生他,就在那裡」
意想不到的雜魚向我糾纏了上來,我差點就因為這無聊的指責而跟他桿上了,向著勇者說的地方看過去,我啞口無言。
薩蘭團長他,就在那裡。
横躺著在國王的腳邊。
胸口被染成了深黑色,在那中心有一把銀色的短劍插在上面。
很明顯,他已經死了。
「那把是,你所使用的短劍沒錯吧?是你殺的吧。你這殺人犯」
同學們都在瞪著我。
只有勇者一個人,好像向我求救一樣把視線和我對上。
「……原來如此,我這是上當了」
我這樣喃喃道向國王和公主看過去。
兩個上表面上都是一副悲哀的樣子,但是他們瞳孔中卻閃爍著喜悅的眼光。
「喂,晶,如果不是這樣的話,拜託你快說呀」
勇者看著我這邊向我搭話,但我卻一直凝視著薩蘭團長,沒有看過去勇者那邊。
老實說,無論勇者或者同班同學們怎麼說我,我也不在乎。
但是,明明都是在日本一同努力學習的學生,怎麼他們的記憶力會這麼令人覺得遺憾。
這群傢伙難道沒看見我斬向彌諾陶洛斯的時候短劍被粉碎了嗎?
「快說點什麼!」
一臉正義魔人的同班同學們向我怒吼。
我只好嘆了口氣。
「明明在迷宮裡救了你們,竟然換來這樣的對待。真是的,我已經受夠了你們了」「吵死了!在來這個世界之前我就已經一直看你不順眼了。再說,反正你在迷宮的時候也肯定是做了什麼手腳吧」
對從一開口就妄下定論的同班同學,我連跟他說話的時間都覺得浪費,我靠過去薩蘭團長的遺體旁邊。
國王和公主並沒有阻止我,他們僅僅監視著我的言行。
薩蘭團長的表情因痛苦而扭曲了。
讓我的胸口有點奇怪的感覺。
這感情難道就是憤怒嗎?
我在獻上一小會的默禱後,從遺體上把短劍拔了出來。
紅色的液體從體內溢出。
那副身體已經變得十分冰冷。
對於這個情況,同班同學們發出了悲鳴。
我站了起來瞪著國王。
「我很礙事吧?你可以放心,我馬上就會離開」「你在說什麼?我們可沒有打算讓你逃掉」「不會讓你逃的。殺死我國最後的堡壘這種大罪,就算說是勇者大人一行的其中一位也要讓你贖罪」
這段話就是一個信號。
並不是騎士團,而是城裡的衛兵把我圍住。
同學們也加入了這個包圍網。
唯有吉爾副團長,在離我很遠的地方向我訴說著什麼。
「把他捉起來」
遵從著國王的號令,包圍網慢慢的開始縮小。
「……無論雜魚有多少個聚集在一起,你們還是雜魚,我拜託你們快點注意到吧」
我這樣小聲嘀咕著發動了氣息隱蔽。
一瞬間我就從他們的視野中消失,包圍網的人們都不停地發出困惑的聲音。
這麼說來,我可能還是第一次堂堂正正地在別人的面前消去自己的氣息。
我跳過他們的頭頂上,向吉爾副團長靠過去。
吉爾副團長似乎是知道我到這邊來了的樣子,雖然他的視線在徘徊,但小聲說出了他想說的話。
「殺死了薩蘭團長的是國王的暗殺部隊——“夜鴉”。你也已經被盯上了。小心點。然後,在薩蘭團長的房間裡有一封寫給你的信。那裡還有薩蘭團長在城中的寶物庫裡偷出來的,你旅行的必需品。……請快點,從城裡逃出去」「……明白了。吉爾副團長你也,請保重」
看到了吉爾副團長的微笑後,我維持著消除氣息的狀態跳上了城堡的屋頂。
在中庭,還可以看到衛兵為了找我而四處走動。
同班同學們則是一臉讓我逃掉了很不甘心的樣子,勇者也在不讓大家發覺的同時放心地嘆了一口氣。
我之後潜入了薩蘭團長的房間,把必要的東西從頭到尾搜刮了一遍,從城裡出去了。
雖說薩蘭團長死了是預定之外,但到這裡為止還是和我的計劃一樣。
我之前就已經拜託了薩蘭團長準備讓我能從城裡出去的手段。
我沒有殺死薩蘭團長。
無論同班同學說我什麼,只有這個事實是不會改變的。
薩蘭團長的仇我一定會報。
但是,在那之前我還有事必需要做。
想起了薩蘭團長那溫柔的笑容讓我的視線矇糊了起來,我粗暴地擦了一下眼睛,在迷宮遠征時走過的道路上全力疾走著。

high420666 发表于 2019-7-24 16:59

主角也太容易哭了吧

kanshuzhiren 发表于 2019-7-24 17:15

哇哦,作者竟然想的起来继续更新啦,感谢大神翻译

-YAGAMI- 发表于 2019-7-25 11:20

本帖最后由 -YAGAMI- 于 2019-7-25 11:24 编辑

第21話 〜迷宮再臨〜

<在某個書齋裡>

「似乎是順利把礙事的趕走了」
「是的。要好好獎勵一下”夜鴉”們才行」
「啊啊。……話說回來,那個薩蘭竟然這麼簡單就被殺掉了」
「因為這是國王陛下所希望的,所以是絕對不可能會失敗的。勇者以外的人身上的詛咒已經完成了,之後就只等一個和東國戰爭的理由而已」
「過些日子後,捏造出他們匿藏通緝犯的罪名就好。反正那個小鬼肯定是在不知道哪裡橫屍街頭了」
「是的。一切就如國王陛下您所願」

計劃正在逐步前進著。
在當事人所不知道的地方稍稍的行動著。

==========

從城堡裡出來了的我,直接就這樣潜進了迷宮。

『如果你被嫁禍什麼罪名而需要逃命的時候,沒有比迷宮更好的藏身之處。通道基本上都是迷路,可以隱藏自己身影的死角又多。為了不發展成那種狀況當然我們這邊也會注意點,但如果因為不可抗力而真的成了那樣子,你就到岡堤念迷宮(カンティネン迷宮/Kantinen meikyu)以等級100為目標吧。如果是你的話或者可以……』

腦海裡浮現出了薩蘭團長說過的話。
一想到已經再見不到他了眼尾就有水滲出來,我搖搖頭把自己的意識切換過來。

這裏可是每秒每瞬間都能要我命的迷宮。
如果不經常繃緊神經的話,沒有組隊的我馬上就會被殺死。
加上本來我的職業就是不擅於多對一的戰鬥。
被包圍的話,就算是低級的魔物也有可能取我性命。

「嗯!……哈啊,終於到第五階層了。還以為早晨的時間人會很多,意外地並沒有想像中那麼多」

我用在城裡偷的小刀把從小道飛撲過來的哥布林瞬殺掉,並放心的吸了一口氣。

Lv.4的氣息察知的有効範圍是半徑約五十米左右的距離。
如果是擁有著氣息隱蔽Lv.5的魔物消除掉氣息的話,就找不到了,但在這上層區域很少會有技能等級3以上的魔物,只要在半徑約五十米以內沒有魔物的話就能夠安心。

我用以前來迷宮時讓騎士團的人教過的一個方法,來剝取哥布林心臟部的魔石。
外形像人類的魔物有很高機率其心臟部會有著魔石,野獸型的魔物也是會有的,但人型的掉落率會更高。
那是,之前的迷宮遠征已經實際證明過的事。
然後,魔石是越大就能賣到越高的價錢。
主要的用途是作為魔術師的魔法媒介。
魔石裡寄宿著魔力,只要是能使用魔法的人就能把其中的一部分取出再變換成自己的魔力。
哥布林程度的低級魔物的話,小指甲程度的大小就是正常大小。
只要有這個大小的魔石,誰都能使用連技能欄裡也沒有標示的生活魔法來起火。
考慮到以後的事情,為了抑制魔力消耗我真的很想大量入手。

「只是拿在手裡而已,總不會吃虧」

我這樣嘀咕著,把紫色的魔石收進黑裝束裡平時放暗器的地方。
因為暗器用完之後要回收真麻煩,所以我只帶了數把過來。
真的有個萬一用影魔法就行,我想應該是沒問題的。

全靠氣息隱蔽封頂了,就算在眼前有魔物通過,我也可以冷靜處理。
當然,持有著薩蘭團長那樣的眼睛的魔物不可能會沒有,所以我估且有在警戒著,但要應對那些沒有眼睛的魔物就很輕鬆了。

只要隱藏好身姿,路過就可以把頭給砍下來。
連自己是被誰、用什麼方法殺掉都不知道的魔物在我面前大量出現。
每七隻其中就會有一隻擁有魔石,現在有餘裕了,所以我為了提高技能等級而把氣息察知常時全開。
只要提高等級探索範圍也會變寬,某種意義上來說這很容易就能知道等級提升了的時候。


因為來這裡僅僅是數日前的事情,前進的路線我大多都記得,我就這樣沒有迷路的找到去下層的樓梯。

想在今天之內下到三十階層的我,沒有躊躇地踏出腳步開始下樓梯,又停了下來。
危機察知的技能敲響了警鐘。
我取出一塊小魔石往前扔過去,在魔石碰到地面的一瞬間就有箭矢刺向魔石的附近。

「真可怕……。在這種上層居然有這種初見殺的陷阱」
[譯者:我覺得翻得有點不傳神,請參考原文:「怖っ……。こんな上層で初見殺しもいいとこだろ」]

看來是塗了毒在上面,雖說並沒有被設置成瞄準要害的角度,但也是非常的危險。

之前來的時候沒看過這樣的,究竟是什麼時候設置的。

在那之後,我在到達三十階層前一次都沒有休息過。
期間,遇到了像之前那樣的怪物房間般的陷阱七處、剛才那箭矢和初級魔法會飛過來的陷阱二十處。

雖說我全躲過了,但它們不妨是提高危機察知的技能等級的好鍛練。
途中也有遇到過幾組似乎是冒險者的隊伍,我則用了氣息隱蔽而不讓他們察覺地路過了。

「好了,接下來的就是未知的領域」

我停在了打倒彌諾陶洛斯的地方附近,轉了個圈來環視四周。

在迷宮裡,大多的地方都很陰暗,牆壁上有被等距離設置著的燈在發出黃色的光。
到天花板為止大概有十米高,但彌諾陶洛斯才只有五米高左右,難道說比彌諾陶洛斯還要巨大的魔物也有可能會出現。

就是因為在考慮著這樣的事,讓我的心臟更加撲通撲通地跳。
居然會對冒險感到興奮,看來我也是個男人的樣子。
(冒険にワクワクするとは、俺も男だということだろうか。)
[譯者的話:…你…難道覺得自己是個女的?是作者的寫法很彆扭還是說我的翻譯力不足?]

消逝离去 发表于 2019-7-25 15:16

总感觉越写越gay了,我真的在怀疑作者写的可能是女性向吧

karta282036 发表于 2019-7-25 20:42

感謝翻譯 辛苦了

gfnip 发表于 2019-7-25 21:55

我覺得意思是沒錯的.
冒険にワクワクするとは、俺も男だということだろうか。
對冒險感到興奮,我也是男人這種生物的關係啊
就是說因為男人會對冒險感到興奮,所以主角會興奮也是可以理解的意思吧

kuen1994 发表于 2019-7-26 00:23

-YAGAMI- 发表于 2019-7-25 11:20
第21話 〜迷宮再臨〜

<在某個書齋裡>

意思是有問題,而且這個寫法亦很彆扭。

冒険にワクワクするとは、俺も男だということだろうか。
(前半是主角對自己會興奮這個結果覺得驚訝,後半是主角覺得這應該歸咎於自己是男人這個原因)
這裹有一個前設,就是 自己是男人這個原因,會引致對冒險感到興奮的結果產生。
所以整個句子的意思就是:
前設:男人一定會對冒險感到興奮(沒有寫出來)
情況:主角是個會對冒險感到興奮的人
結論:主角是個男人
句子有推論上的問題,邏輯看上去怪怪的。

和尚是男人,但男人不一定是和尚。
男人一定會對冒險感到興奮,但會對冒險感到興奮不一定是男人,可以是愛冒險的女人。
這就是奇怪的原因?

-YAGAMI- 发表于 2019-7-26 03:46

樓上的見解和邏輯我都明白,但翻的時候不知道為什麼就是寫不出那種感覺。寫完以後還感覺有點gay...
我覺得再上一樓所說的「對冒險感到興奮,我也是男人這種生物的關係啊」也比較符合你說的意思,所以請讓我採用這句話

w4434469 发表于 2019-7-26 04:06

感謝翻譯,之前看過漫畫才來

kuen1994 发表于 2019-7-26 10:45

-YAGAMI- 发表于 2019-7-26 03:46
樓上的見解和邏輯我都明白,但翻的時候不知道為什麼就是寫不出那種感覺。寫完以後還感覺有點gay...
我覺得 ...

不是翻譯的問題啊,這個句子是病句,你怎樣翻都有問題的。

前設:男人一定會對冒險感到興奮(沒有寫出來)
>男人不一定會對冒險感到興奮(這個前設本身有邏輯問題)
情況:主角是個會對冒險感到興奮的人
>即使當作者的邏輯正確(男人一定會對冒險感到興奮),但會對冒險感到興奮不一定是男人,可以是愛冒險的女人。
結論:主角是個男人
>結論和前設及情況完全分離,變成毫無原因的情況下,主角認定了自己是個男人。

如果要把句子改正就得把因果關係導正:
前設:會對冒險感到興奮的男人一定是條漢子(真男人啊,Real man啊,找個合適的詞放進去吧)
情況:主角是個會對冒險感到興奮的男人
結論:主角是條漢子
句子則成:
原本認為自己是普通男人的我,居然會對冒險感到興奮,看來我也是條漢子呢。

如果對改正病句沒有興趣,只想翻得好看點,我會翻成:
居然會對冒險感到興奮,看來我也是條漢子啊。
整個句子本身帶有驚訝和感嘆的意思,所以[居然]是不能扔只能換的。
不用[男人]用[漢子]是因為比起[男人一定會對冒險感到興奮],[漢子一定會對冒險感到興奮]看來更合理。


晓柒crazy 发表于 2019-7-26 11:53

总算找找了!漫画而来!
页: 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [13] 14 15
查看完整版本: [自翻][Web][繁]身為暗殺者的我明顯比勇者強 (07/30 更新至第 22 話)