设为首页收藏本站繁体中文

轻之国度

 找回密码
 注册(右键在新窗口打开)

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1091|回复: 10
收起左侧

[求助] 自己的帖子自己访问不能该怎么办?

 关闭 [复制链接]
发表于 2011-9-23 23:25 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题
https://obsolete1.lightnovel.us/forum.php?mod=viewthread&tid=350800&mobile=yes
帖子连接………我想讨论啊……
发表于 2011-9-24 00:01 | 显示全部楼层
大概是因为内容过激被管理员删除了
某些容易成为战帖的也会被删除
楼主好好反思下那个帖子里的内容吧,纠结于一时胜败毫无意义
 楼主| 发表于 2011-9-24 01:01 来自手机 | 显示全部楼层
饿,是给删了?不是吧,删了的话应该会有消息的吧,而且在我的帖子里面应该看不到了吧!!

都有10个回复了,让我看完再删也不迟啊………
 楼主| 发表于 2011-9-24 01:06 来自手机 | 显示全部楼层
内容也不算太过激,只不过讨论下各位译者对于喷子的看法以及在意程度而已……我只想让译者无视那些人而已,要不然只会出现一个又一个死坑(译者给气跑了)……
发表于 2011-9-24 01:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 ajohnson1231 于 2011-9-24 01:14 编辑

樓主可以的話~同一個帖子可以重複編輯
連帖可是會被扣分的~"~

樓主說的那帖現在在棄置回收區
原因嘛...等 其他板主來解釋=.='"

至於~
删了的话应该会有消息的吧
-->其實有時候版主會忘了把"通知作者"給打勾
也不能怪版主,因為點太快有時候真的會手滑....

以上
发表于 2011-9-24 01:13 | 显示全部楼层
帖子被丢进回收站了
原因大概是提到了对于催翻译的看法问题 之前好像就说过不允许再发类似的主题了
PS:顺便一提 这类讨论着实没有营养
 楼主| 发表于 2011-9-24 15:21 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 翔子 于 2011-9-24 16:13 编辑

没营养啊!既然说这个没营养,那我觉得整个轻国都没营养了!你们认为喷子催子不应该喷不应该催,我也认为译者不应该理会喷子催子,但是有些译者却不懂得这个道理,结果被激怒弃坑……正是因为这个没营养的话题没有人提起,那些弃坑译者不懂得如何正确对待喷子催子才造成的。。。不是吗!! 我用手机发的贴,不怎么熟悉,才注意到手机也有编辑帖子…………… 算了,看到某翻译说什么不高兴翻第三卷了才来的!觉得啊喷子催子无处不在,也觉得翻译个小说真辛苦,最后还是得说句实话……在意喷子催子的话的译者!全都是叭嘎!!!轻国不让讨论就算了,我继续看我的小说去了懒得在这瞎闹了,反正也闹不出个啥…… 结贴了结贴了!!后面的回复存属蛋疼………


最后给风之轨迹说一句,你还是一知半解…
发表于 2011-9-24 15:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 キュゥべえ 于 2011-9-24 15:29 编辑

读者的权利是看或不看,译者的权利是翻或不翻……在别人行使权利的时候谈正确论难道这还有营养了?
既然BZ判断那帖没有讨论价值且保留影响版面就回收得名正言顺。
发表于 2011-9-24 15:32 | 显示全部楼层
翔子 发表于 2011-9-24 15:21
没营养啊!既然说这个没营养,那我觉得整个轻国都没营养了!你们认为喷子催子不应该喷不应该催,我也认为译 ...

冲着这句话。版主大大这帖子可以关了
发表于 2011-9-24 15:34 | 显示全部楼层
你先把人家翻译的动力搞清楚再说
发表于 2011-9-24 15:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 風の轨迹べ 于 2011-9-24 16:05 编辑
翔子 发表于 2011-9-24 15:41
一知半解的就别在这说话了,我真心是为了译者好!

第一。你现在这帖子就违反了版规。这里不是贴吧。
第二。你的观点我大致了解。一个有爱的翻译大大,想跟大家分享才翻译的。但是他却发现自己的翻译后面却跟着一大堆催翻帖子。
第三。那个回复不是一知半解。动力都被打消了。后面还跟着一大推催翻帖子。你喜欢啊?以LK氛围就是不允许催翻的。
P.S这帖子我不会再回复。这样就变成了版聊。跟我讨论请回复我的私聊谢谢。版主大大不好意思哈

看来我混贴吧也混多了。

本版积分规则

手机版|Archiver|轻之国度

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

  

GMT+8, 2024-7-1 01:16

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表