设为首页收藏本站繁体中文

轻之国度

 找回密码
 注册(右键在新窗口打开)

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: s881116s
收起左侧

[角川文库] [自翻][角川Sneaker文庫][紫ユウ]关于学园的女神大人不知为何一直赖在我家这档事 01(2.14 情人节快乐)

[复制链接]
发表于 2020-3-2 13:17 | 显示全部楼层
感謝翻譯~

发表于 2020-3-2 15:37 | 显示全部楼层
翻译辛苦啦
发表于 2020-3-9 20:52 | 显示全部楼层
這作品是很經典的戀愛喜劇呢
最近就是喜歡看這些呀
发表于 2020-3-26 13:39 | 显示全部楼层
大佬可以做成epub发出来吗
发表于 2020-3-28 04:56 | 显示全部楼层
大佬可以做成epub发布吗?
 楼主| 发表于 2020-3-28 21:19 | 显示全部楼层
碧落无痕 发表于 2020-3-28 04:56
大佬可以做成epub发布吗?

你打算發在哪裡?
发表于 2020-3-29 00:14 | 显示全部楼层
s881116s 发表于 2020-3-28 21:19
你打算發在哪裡?

发在轻国啊。。。
发表于 2020-3-29 01:17 | 显示全部楼层
看完天使大人再看这个,双倍快乐!
 楼主| 发表于 2020-3-29 01:41 | 显示全部楼层

那就可以,發吧。
发表于 2020-3-29 01:56 | 显示全部楼层
s881116s 发表于 2020-3-29 01:41
那就可以,發吧。

可是我还没做。。。顺便问一下大佬有现成的小说文本文件和插图吗,我用手机在网页上复制非常麻烦。。。
发表于 2020-3-29 08:27 | 显示全部楼层
感谢翻译   
 楼主| 发表于 2020-3-29 08:52 | 显示全部楼层
碧落无痕 发表于 2020-3-29 01:56
可是我还没做。。。顺便问一下大佬有现成的小说文本文件和插图吗,我用手机在网页上复制非常麻烦。。。 ...

我手中的文本都是繁體中文,這個帖子是用繁轉簡轉換過來的,你要製作簡體版EPUB的話,就一定要從帖子裡複製。
发表于 2020-3-29 11:54 | 显示全部楼层
s881116s 发表于 2020-3-29 08:52
我手中的文本都是繁體中文,這個帖子是用繁轉簡轉換過來的,你要製作簡體版EPUB的話,就一定要從帖子裡複 ...

好的,大佬辛苦了。对了不知道大佬的繁简转换用的什么方法,我想试试,因为喜欢的一些小说只有繁体,读起来很难受。。。
 楼主| 发表于 2020-3-29 12:39 | 显示全部楼层
碧落无痕 发表于 2020-3-29 11:54
好的,大佬辛苦了。对了不知道大佬的繁简转换用的什么方法,我想试试,因为喜欢的一些小说只有繁体,读起 ...

https://zhconvert.org/

繁化姬。比WORD內建的繁簡轉換好用非常多。
发表于 2020-3-29 13:04 | 显示全部楼层
s881116s 发表于 2020-3-29 12:39
https://zhconvert.org/

繁化姬。比WORD內建的繁簡轉換好用非常多。

感激不尽!
发表于 2020-3-29 19:41 | 显示全部楼层
大佬,在制作epub过程中我可能会对我注意到的一些错字和语句不顺畅的地方进行更改,特此告知,还望同意与理解
 楼主| 发表于 2020-3-29 19:58 | 显示全部楼层
碧落无痕 发表于 2020-3-29 19:41
大佬,在制作epub过程中我可能会对我注意到的一些错字和语句不顺畅的地方进行更改,特此告知,还望同意与理 ...

沒問題。
发表于 2020-3-30 16:27 | 显示全部楼层
大佬,关于第5话的一处译注,好像因为繁简转换而产生了一些错误?引号中的两个“凛”字是相同的,麻烦你查看一下是否出错,如果有错误请告知,我好进行更改。
 楼主| 发表于 2020-3-30 17:57 | 显示全部楼层
碧落无痕 发表于 2020-3-30 16:27
大佬,关于第5话的一处译注,好像因为繁简转换而产生了一些错误?引号中的两个“凛”字是相同的,麻烦你查 ...

我看到了,感謝提醒,請修改成:

「答对了。名字汉字就如同手册上写的哦。因为经常有人搞错『凜』和『凛』,所以请趁这时候记住。」 【译注:这两个是异体字,日本于平成2年(1990)时修改户籍法施行规则,『凜』可用于名字上;而『凛』则是在平成16年(2004)时修改可用。
 楼主| 发表于 2020-3-30 18:13 | 显示全部楼层
碧落无痕 发表于 2020-3-30 16:27
大佬,关于第5话的一处译注,好像因为繁简转换而产生了一些错误?引号中的两个“凛”字是相同的,麻烦你查 ...

我看到了,感謝提醒,請修改成:

「答对了。名字汉字就如同手册上写的哦。因为经常有人搞错『凜』和『凛』,所以请趁这时候记住。」 【译注:这两个是异体字,日本于平成2年(1990)时修改户籍法施行规则,『凜』可用于名字上;而『凛』则是在平成16年(2004)时修改可用。

本版积分规则

手机版|Archiver|轻之国度

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

  

GMT+8, 2024-5-2 11:01

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表