ssbkta
发表于 2019-7-11 14:28
楼主加油????
laokhaozi
发表于 2019-7-17 16:26
以前就感觉“将七柄魔剑支配”的题目有问题,查了一下感觉因为是他动词,应该是七柄魔剑作主语(我语法学的很烂,也不确定)
现在的话,“将其”是不是有些指代不明?改成“为七柄魔剑所支配”也许更好(不过就缺少了“将其”那种气势)
感谢翻译
feixiang1206
发表于 2019-7-25 14:20
第三章真的没鸽,我还活着
zhou291415492
发表于 2019-7-25 19:24
不得不说宇野老贼虽然胆大但写的是真的不错……
萧逸
发表于 2019-7-26 19:29
宇野老贼的作品 !!上部小说的真的是够虐.... 希望这一部有糖
sawyer1977
发表于 2019-7-30 08:19
feixiang1206 发表于 2019-7-25 14:20
第三章真的没鸽,我还活着
翻译大大辛苦了
问一下,第三章最后一句是“就算时常会赌上姓名也罢”,还是“堵上性命也罢”?
feixiang1206
发表于 2019-7-30 21:13
sawyer1977 发表于 2019-7-30 08:19
翻译大大辛苦了
问一下,第三章最后一句是“就算时常会赌上姓名也罢”,还是“堵上性命也罢”?
...
谢捉虫,已改
feixiang1206
发表于 2019-7-31 23:19
laokhaozi 发表于 2019-7-17 16:26
以前就感觉“将七柄魔剑支配”的题目有问题,查了一下感觉因为是他动词,应该是七柄魔剑作主语(我语法学的 ...
指代不明的问题之前楼层聊过,是因为真的不知道他这个宾语到底应该是指什么。。作者感觉也没有哪里暗示过的意思
feixiang1206
发表于 2019-8-6 15:24
宇野老贼!去死吧啊啊啊啊啊啊啊!
d142857
发表于 2019-8-6 15:29
感謝翻譯啊啊啊!!!!!!!!!!
一直想補這部但都還沒開始。
gaoqwe
发表于 2019-8-6 15:32
本帖最后由 gaoqwe 于 2019-8-6 15:41 编辑
感谢翻译,不是太了解作者的,各位的评论让我有点心惊啊
superjimlai
发表于 2019-8-6 17:37
本帖最后由 superjimlai 于 2019-8-6 17:38 编辑
男的沒有女的是公交,這組合。。。。。
唉早死早超生吧
superjimlai
发表于 2019-8-6 17:46
feixiang1206 发表于 2019-7-31 23:19
指代不明的问题之前楼层聊过,是因为真的不知道他这个宾语到底应该是指什么。。作者感觉也没有哪里暗示过 ...
支配七魔劍
這麼翻怎麼樣?
as211814
发表于 2019-8-6 18:19
完坑灑花~~~~~
不過奇怪的是封面圖都跑不出來 不過從版上是看的到啦
as苛
发表于 2019-8-6 18:39
感谢开坑,多谢分享,
圣诞LD
发表于 2019-8-6 19:32
果然宇野老贼还是老样子,这次我只求男女主不死就行了,高抬贵手吧
现充去死吧
发表于 2019-8-6 19:59
这剧情属实牛逼,这么重口的轻小说之前只在蔷薇的玛利亚里看过,不过这种剧情与其发生在校园里,还是发生在神话故事里合理一点吧。
旻响
发表于 2019-8-6 20:19
翻译辛苦了,感谢大佬投食(❁´ω`❁)
godshin
发表于 2019-8-7 00:37
感謝翻譯,目前發展都還蠻喜歡的,期待續篇!
laokhaozi
发表于 2019-8-7 01:17
feixiang1206 发表于 2019-7-31 23:19
指代不明的问题之前楼层聊过,是因为真的不知道他这个宾语到底应该是指什么。。作者感觉也没有哪里暗示过 ...
虽然只是靠猜,但我觉得八九不离十
如果是“将七柄魔剑支配”,这里的各种势力都没提到要收集七个魔剑的使用者之类的目标。
所以应该是男主的复仇、各种势力的变化会掀起的魔法界的动乱,在其中固有的关系被颠覆。看上去无比强大的老牌魔法师也会因魔剑使用者的出现而失足,这个动荡的时代为暗流下的七柄魔剑所支配
等其他魔剑逐一现身时,可以看一下作者是不是往我猜测的这个方向写。再次感谢翻译