4543561 发表于 2020-5-21 15:11

认识到中文化重要性 Key社《Summer Pockets》简中版开发中

                    Key社官方于今日(5月21日)确认,2018年6月发售的《Summer Pockets》简体中文版的移植开发已经开始,由曾经负责《CLANNAD》的简体中文翻译的澄空打造。        https://img.3dmgame.com/uploads/images/news/20200521/1590041950_887067.jpg         Key社在公告中提到,今年2月登陆steam的《Summer Pockets》英文版的购入者中有大约35%的人住在中国,他们比起以前更加认识到了简体中文版的重要性。        https://img.3dmgame.com/uploads/images/news/20200521/1590041959_151855.jpg         不过Key社表示考虑到希望已经拥有Steam版《Summer Pockets》的玩家不用再次购入也可以享受简中版《Summer Pockets》这点,这次开始的简中翻译将先以已经在Steam上贩售的《Summer Pockets》追加中文为目标进行开发。        官方公告:         https://img.3dmgame.com/uploads/images/news/20200521/1590041857_841890.png       

页: [1]
查看完整版本: 认识到中文化重要性 Key社《Summer Pockets》简中版开发中