ThomasJP
发表于 2020-2-26 09:15
(Yaokc:貌似此处指的是SD高达G世纪里的东西)
錯了,是原初鋼彈啊。0079夏亞陷害卡爾馬的台詞應該是非常有名的吧
yaokc
发表于 2020-2-26 13:23
本帖最后由 yaokc 于 2020-2-26 14:27 编辑
ThomasJP 发表于 2020-2-26 10:15
錯了,是原初鋼彈啊。0079夏亞陷害卡爾馬的台詞應該是非常有名的吧
啊,我没看过高达,我不管!啊,不能说这话呢,我改,大佬nb......这就是菜鸡的我吗......直中知识盲区
樱花下的螃蟹公
发表于 2020-2-26 15:58
也终于算是完结了,看起来应该也是还可以的结局,等翻译完一起看吧。
很感谢大佬这一卷还有前几卷的翻译,辛苦了
这确实算平坂老贼的口碑之作了
hj508044
发表于 2020-2-26 16:03
感謝翻譯~
13365905178
发表于 2020-2-28 16:04
多谢翻译!!!
HURRA
发表于 2020-2-29 01:21
13还没看。。。。结果发现找不到资源了。。
唉。实在不行13得买台版了。。轻文倒得简直了,里面还不少余额没用
总之感谢lz翻译
absaki
发表于 2020-2-29 10:08
多谢大佬!终于找到了
tonitacc
发表于 2020-3-2 09:26
汉化大大辛苦了,13没找到,只能直接看14了。久违的happy end,对各人的结局还是挺欣慰的。只是京和不破最后走到一起的情节,心里还是有点不舒服,不知道这算是什么情结呢
wxhx
发表于 2020-3-2 10:24
仔细想想一部作品永远是中期最吸引我啊
追寻人
发表于 2020-3-2 23:20
yaokc大大赛高
bbhood
发表于 2020-3-2 23:33
完結恭喜 這次結局好多了
onlyyouKJ
发表于 2020-3-2 23:55
翻译加油~好期待最终卷会是怎么样
ThomasJP
发表于 2020-3-3 02:29
本帖最后由 ThomasJP 于 2020-3-3 02:36 编辑
夏尔·歌德凯撒·冯·赫尔辛格。(Yaokc:这个名字最后一个词“ヘルシング”不知道平坂读是不是在暗指《皇家国教骑士团》(吸血鬼德古拉的延伸故事)(HELLSING))
應該是指凡赫辛Van Helsing,這個人物在德古拉的故事中就有登場,此外也有好萊塢電影,皇家國教騎士團是拿這個人名當梗的作品
馮Von是德文的姓氏冠詞,凡赫辛一般是源自荷蘭文的Van,但寫成日文假名就搞不清楚了
當成中二病人名那就更搞不清楚了
yaokc
发表于 2020-3-3 07:59
ThomasJP 发表于 2020-3-3 03:29
應該是指凡赫辛Van Helsing,這個人物在德古拉的故事中就有登場,此外也有好萊塢電影,皇家國教騎士團是拿 ...
啊,是V♂an呢,我看着改一改
zmdlyw
发表于 2020-3-3 10:02
这个亲妹妹是不是养废了,这可是超越了哥哥的变态妹妹啊
pktommy4561
发表于 2020-3-6 04:01
感谢翻译组!
时混元
发表于 2020-3-6 22:02
还好才40权限 在高10权限就真看不了了
saisa01
发表于 2020-3-8 18:21
大佬在准备中考…………人比人……算了,我不做人了!!
guqiqi123
发表于 2020-3-8 20:48
感谢翻译dalao
suzhixipk
发表于 2020-3-8 21:12
这个作者的小说都没看过,可能不来电感觉引不起我想看